Zuan Pascoli (par talian Giovanni Pascoli; San Mauri di Romagne, 31 Dicembar 1855 - Bologne, 6 Avrîl 1912) fo un poete talian.

Biografie

cambie

La infanzie e il liceu

cambie

Al nassè tal 1855 a San Mauri di Romagne di Rugjîr, che al ministrave un cuarp di tiere pai princips Torlonie, e Caterine Vincenzi. Tal 1862 al fo mandât a studiâ dai scolopis a Urbin, là che al imparà ben il latin; biel che al jere a stâ lavìe i muririn in volte il pari (1867), che al fo copât a sclopetadis di doi çafs par cont di un che i voleve puartâ vie il lavôr, une sûr di tif (1868), la mari di lancûr (1868) e un fradi di meningite (1871). Jacum, il fradi plui grant, ve di tignî front ae criure di bêçs: parcè che si jere a sec, dute la famee le a stâ a Rimini e Zuan fo spedît a finî il liceu a Florence, ancje se nol veve nissune voe. Intant la famee tornave a San Mauri.

La universitât

cambie
 
Zuan di canaiut cu la mari, il pari e doi dai fis di lôr, cuant che nol jere ancjemò muart nissun

Tal 1873, cui bêçs di une borse di studi, al tacà a studiâ letaris te universitât di Bologne, là che al insegnave Giosuè Carducci, che il so insegnament fo unevore impuartant pe formazion di Pascoli, che al scomençâ a lei no dome classics ma ancje oparis dal forest propite pe influence di lui. A Bologne al tacà ancje a crodi tal socialisim, vignint un militant cussì ferbint che une al sivilà cuintri dal ministri de istruzion, robe che i fasè pierdi la borse di studi. Dut câs, al continuà a frecuentâ lis lezions; intant al colaborave cun sfueis e al poesiave, scrivint viers cuntune poetiche visionarie e romantiche, che e cjapave colôr de leterature greche (Carducci scrivè intune letare che chel di Pascoli al jere un romanticisim classic). Cuant che i fo fat un atntât a re Umbert I, a forin arestâts une schirie di socialiscj che a vevin fat protestazions; cuant che un grop di chei forin condanâts dal tribunâl di Bologne, tal 1878, Pascoli, che al jere lì a sintî la sentence, sbrocâ fûr berlant e tamburant. Lu cjaparin su e lu sgnacarin in preson; al fo assolvût, ma si jere ben fat trê mês di galere. Jessût fûr, al pensà ben di parâ di bande il socialisim e di tornâ a metisi sot cu le universitât: otignude une gnove borse di studi, tal 1880 al rivà finalmentri a indotorâsi cul massim, cuntune tesi sul poete grêc Alceu.

L'insegnament e il sucès

cambie

Stant che al veve cjatât un puest di profesôr e che il guviêr spedive i insegnants su e jù pe Italie par amalgamâ il stât, che al jere stât unificât di pôcs agns, tal 1882 al le a vivi a Matere a insegnâ leterature greche e latine al liceu, ma i someave, come al scrivè intune letare, di jessi in Afriche e al voleve tornâ plui vicin a sô tiere. Cussì al fo ben cuntent cuant che, tal 1884, al rivà a fâsi trasferî a Masse, là che al metè su cjase cu lis sûrs Ide e Marie. Trasferît di gnûf tal 1887, al le di stâ, simpri cu lis sûrs, a Livorn, là che tal 1890 al mandà fûr la sô prime racuelte di poesiis, Myricae (par latin al vul dî Tamariscs); la prime version veve dome vincjedoi poesiis, ma tai agns seguitîfs al fasè stampâ gnovis edizions, là che lis poesiis aumentavin simpri di plui. La ricolte i plasè un grum a Gabriel d'Annunzio, dulà che Giosuè Carducci preferive lis poesiis latinis, che Pascoli 'nd' scriveve un grum e participave ancje a concors, cun grant sucès. Biel che si faseve une cierte innomine, tal 1895 al le a stâ tal paîs di Castelvecchio di Barghe cun Marie, dopo che Ide si jere maridade. Intant al continuave a scrivi poesiis, sedi par latin che par talian dut inspirât de taviele là che al viveve; nol molà nancje i siei studis di leterature, prontant antologiis latinis e avodantsi a Dante e a Leopardi.

 
Pascoli cu la sûr Marie, che i ste vicine dute la vite

Tal 1895 al fo clamât a insegnâ gramatiche greche e latine te universitât di Bologne, ma lui nol jere masse cuntent, par vie di fastidis e parcè che al varès volût pluitost vê une catedre di leterature, come chê che al otignì a Messine tal 1897, là che al fo profesôr di leterature latine. Tal 1903 al butà fûr i Cjants di Castelvecchio e al tornà a insegnâ la gramatiche des lenghis classichis a Pise. Tal 1906 al tornà a Bologne a insegnâ leterature taliane e ancje neolatine, biel che al tignive ancje cors par chei che a volevin deventâ mestris di scuele. Seguitant a fâ su e jù fra Castelvecchio e Bologne, al fo sfulminât di une cirose epatiche tal 1912.

La poesie

cambie

Pascoli al poetave sedi par latin che par talian. Al doprave une lenghe unevore ardite e sperimentale, che e invià la poesie taliane ai stîi dal Nûfcent: ancje se al restave fie de leterature classiche, unevore plui che no chê di altris autôrs dal timp, la sô poesie si disfaseve de cjarie e des sovrastuturis de tradizion, rivant a fâ viodi diretementri lis robis concretis e la nature, cjalant lis robis piçulis, come besteutis e plantutis, come che a viodiju e a sintîju al fos un frut che i somei dut gnûf, cence che la abitudin i fasi viodi dut compagn, cence emozion. La metriche e la musiche messedins suns, odôrs e colôrs intune rêt di riclams e sugestions che al disegnin un incant di paisaçs e admosferis che a àn un podê scuasit ipnotic. Come Virgili, Pascoli fevele di robis umii de taviele cuntune lenghe ben sustignude; intant però al pare dentri elements dal lengaç frutîl, come un grum di onomatopeis. Difat bisugne dî che in dute la sô poesie si viôt ben che e je une brame impusibile di tornâ ae infanzie, cuant che il nît de sô famee, che i si disfà cuant che al jere ancjemò un canai cuntune schirie di trapas di tancj di chei che al veve plui vicins, al jere ancjemò intîr e solit e sigûr e i siei cjârs a jerin ducj vîfs. Cumò che al à pierdût chel nît, e che lu à piardût masse adore, i reste dome un dolôr mistereôs, che nol rive a consolâ. Duncje, infondâsi tal lancurôs rivoc di chel passât e dai siei muarts, vadì meti su almancul fra lis rimis chel nît in fas, je verementri la uniche par cirî di indulcî chê dulìe: cussì la poesie je chê che lu salve. Tal paisaç, che al dipenç cun dutis lis impressions che si diseve e cuntune scrupulose atenzion pai detais plui piçui, al cjate un spieli di dut chel che al sint dentri. Cu la contemplazion de nature e de taviele e de lôr struture cicliche si console ancje dal pinsîr de muart.

Lis oparis principâls

cambie

Ancje se si professe che al jere bon a rimâ par latin tant che par talian, si studiin di plui lis poesiis talianis; lis plui innomenadis a son chês di Myricae e dai Cjants di Castelvecchio.

  • Myricae (par latin Tameriscs; 1891): e je la ricolte che e marcje la direzion de sô poesie, cun ducj i arguments dal dolôr e de distruzion e de ricercje dal nît che al veve piardût cuant che la muart dai siei cjârs i lu vevin disfat. Il titul ven di Virgili: là che il poete latin te Cuarte Bucoliche diseve che no a ducj ur plasin i arbussits e i umii tameriscs (non omnis arbusta iuvant humilesque myricae[1]), vadì che al veve di fevelâ par un toc di robis plui altis che no il mont dai pastôrs che al veve ritratât fin a chê volte, Pascoli dis clâr e net che lui al scrivarà propite des robutis umilis de nature. La prime edizion e veve dome vincjedoi poems, ma dopo le slargjà ben.
 
Pascoli pai cjamps di Castelvecchio, che i inspirarin cetantis poesiis
  1. P. Virgilio Marone, Le Bucoliche, Torino, SEI, 1939

Bibliografie

cambie
  • Dizionario letterario Bombiani delle opere e dei personaggi di tutti i tempi e di tutte le letterature, Milano, Bompiani, 1961

Leams esternis

cambie