Dialet prekmur
Prekmur ('Prekmürščina, Prekmürski jezik, Prekmurščina') | |
---|---|
Pronuncie native: | |
Altris denominazions: | |
Fevelât in: | Slovenie (Prekmurje), Austrie (distret Jennersdorf), Ongjarie (distret Szentgotthárd), Gjermanie, Stâts Unîts di Americhe |
Regjon: | Europe centrâl |
Feveladôrs: | {{{feveladôrs}}} |
Posizion (totâl): | {{{posiziontotâl}}} |
Posizion (marilenghe): | {{{posizionmarilenghe}}} |
Classificazion gjenetiche: | Lenghe indoeuropeane Slave |
Stât uficiâl | |
Lenghe uficiâl di: | |
Regolât di: | |
Codiçs de lenghe | |
ISO 639-1 | |
ISO 639-2 | |
ISO 639-3 | |
cjale ancje: Lenghe |
Il Prekmur (sl. prekmurščina, prek. prekmürščina, ong. Vend nyelv) al è une lenghe sclave fevelade di pôc plui di 80.000 personis. Al ven doprât inte regjon slovene de Prekmurje e in Ongjarie intal distret di Szentgotthárd. Lis comunitâts plui grandis di emigrants si lis cjate in Gjermanie, intai Stâts Unîts di Americhe e in Austrie.
Al è considerât un dialet sloven arcaic cuntune vore di peraulis diferentis e al dopre un grum di vocabui di origjin ongjarese e todescje. Une des sôs carateristichis e je la presince des vocâls ö e ü.
Sloven | Prekmur | Cravuat | Furlan |
---|---|---|---|
Oče naš, ki si v nebesih, posvečeno bodi tvoje ime, pridi k nam tvoje kraljestvo, zgodi se tvoja volja kakor v nebesih tako na zemlji. Daj nam danes naš vsakdanji kruh in odpusti nam naše dolge, kakor tudi mi odpuščamo svojim dolžnikom, in ne vpelji nas v skušnjavo, temveč reši nas hudega. Amen. |
Oča naš, ki si vu nebésaj! Svéti se Ime tvoje. Pridi králestvo tvoje. Bojdi vola tvoja, kak na nébi, tak i na zemli. Krüha našega vsakdanéšnjega daj nam ga gnes. I odpüsti nam duge naše, kak i mi odpüščamo dužnikom našim. I ne vpelaj nas vu sküšávanje. Nego odslobodi nas od hüdoga. Amen. (Molitvena Kniga, Odobrena od cérkvene oblászti, 1942. Zálozso Zvér János knigar v muraszombati Trétja izdaja.) |
Oče naš, koji jesi na nebesima, sveti se ime tvoje, dođi kraljevstvo tvoje, budi volja tvoja, kako na nebu tako i na zemlji. Kruh naš svagdanji daj nam danas, i otpusti nam duge naše, kako i mi otpuštamo dužnicima našim, i ne uvedi nas u napast, nego izbavi nas od zla. Amen. |
Pari nestri che tu sês in cîl, che al sedi santifiât il to non, che al vegni il to ream, che e sedi fate la tô volontât sicu in cîl cussì ancje in tiere. |