Resie: diferencis tra lis versions

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
metudis lis frazions
metût i nons des frazions intes vaiis lenghis
Rie 16:
|notis =  
}}
'''Resie''', ''Rezija'' par [[rosean]] e par [[lenghe slovene|sloven]], al è un comun inte [[Val Resie]], che al dì di vuê al fâs part de provincie di [[provincie di Udin|Udin]] e al à 1.285 abitants.
 
A Resie e je fevelade une lenghe diferente dal talian, ricognossude dal Stât talian e cumò ancje insegnade a scuele (scuele dal oblic).
 
Da une vore di agns plui associazions in Val di Resie a son daûr a cirî di tutelâ cheste preziose lenghe - il [[resianrosean]] - cun ativitâs culturâls e linguistichis. Cumò a son ancje in vore progjets turistics, culturaii e economics, pajâts de [[Union Europeane]], cu lis valadis dongje che si cjatin in [[Slovenie]].
 
== Frazions ==
Lis frazions dal comun di Resie a son: '''Gnive''', ''Gniva'' par [[lenghe taliane|talian]], ''Njiva'' par [[rosean]] e par [[lenghe slovene|sloven]], '''Oseac''', ''Oseacco'' par [[lenghe taliane|talian]], ''Osoane'' par [[rosean]] e ''Osojani'' par [[lenghe slovene|sloven]], '''Prât di Resie''', ''Prato di Resia'' par [[lenghe taliane|talian]], ''Ravanca'' par [[rosean]] e par [[lenghe slovene|sloven]], '''San Zorç di Resie''', ''San Giorgio'' par [[lenghe taliane|talian]], ''Bila'' par [[rosean]] e ''Bela'' par [[lenghe slovene|sloven]], '''Stulvize''', ''Stolvizza'' par [[lenghe taliane|talian]], ''Solbica'' par [[rosean]] e par [[lenghe slovene|sloven]], '''Liscjace''', ''Lischiazze'' par [[lenghe taliane|talian]], ''Lïšćaca'' par [[rosean]] e ''Liščace'' par [[lenghe slovene|sloven]], '''Coritis''', ''Coritis'' par [[lenghe taliane|talian]], ''Korito'' par [[rosean]] e par [[lenghe slovene|sloven]], '''Ucee''', ''Uccea'' par [[lenghe taliane|talian]], ''Učja'' par [[rosean]] e par [[lenghe slovene|sloven]]
 
 
{{Commons|Résia}}