Lessic furlan: diferencis tra lis versions

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→‎Apuarts [[langobarts]].: zontadis peraulis lngobardis
Tuky80 (Discussion | contribûts)
pNessun oggetto della modifica
Rie 1:
Il '''lessic''' dal [[lenghe furlane|furlan]] al derive dal [[lenghe latine|latin]] e in particulârparticolâr dal latin fevelât a [[Aquilee]].
Lis varis dominazions e imigrazions di lunc dai secui a àn dut câs lassât i lôr segns tal lessic e te toponomastiche. Il studi lessicologjic dal furlan al è un dai cjamps plui svilupâts ancje a nivel universitari.
Cjalant lis robis da un pont di viste cronologjic o puedìn viodi i contribûts di origjin celtiche, latine, gjermaniche, sclave, venite e taliane.
 
==La fonde celtiche==
Dal [[lenghe celtiche|celtic]] fevelât dai [[Cjargns]] alc al è te toponomastiche ma inte lenghe al è restât pôc. Probabilmentri il celtic al à gambiât un pôc il latin che si è fevelât a [[Aquilee]]. Di fat a son dai elements di fonetiche tal furlan che a si cjatin tes lenghis romanzis plui ocidentâls tant che il [[lenghe catalane|catalan]], il [[lenghe spagnolespagnule|spagnûl]] e il [[lenghe francese|francês]] ma no in [[lenghe taliane|Italie]]. Si crôt che in regjon la int a sedi restade bilengâl latin-celtic fin intal [[II secul|secont secul]] dopo Crist ancje se si trate di stimis dificilis di verificâ.
Fra lis peraulis che a son di origjin celtiche a son:
Il ''troi'', il ''bâr'', il ''broili'', la ''loze'' (la slite), la ''crigne'' (il cjôt dai purcits), il ''tamês'', la ''grave''.