Dialet prekmur: diferencis tra lis versions

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Legobot (Discussion | contribûts)
p Bot: Migrating 37 interwiki links, now provided by Wikidata on d:q129431 (translate me)
Nessun oggetto della modifica
Rie 16:
|mapedaistâts=Novine i Kalendar.JPG
|iso1=|iso2=|sil=}}
Il '''prekmur''' ([[Lenghe slovene|sl.]] ''prekmurščina,'' prek. ''prekmürščina,'' [[Lenghe ongjarese|ong.]] ''Vend nyelv'') eal jeè une [[lenghe sclave]] fevelade di pôc plui di 80.000 personis. Al ven doprât inte regjon slovene de [[Prekmurje]] e in [[Ongjarie]] intal distret di [[Szentgotthárd]]. Lis comunitâts plui grandis di emigrants si lis cjate in [[Gjermanie]], intai [[Stâts Unîts di Americhe]] e in [[Austrie]].
 
Al è considerât un dialet sloven arcaic cuntune vore di peraulis diferentis e al dopre un grum di vocabui di origjin ongjarese e todescje. Une des sôs carateristichis e je la presince des vocâls ö e ü.
Rie 30:
|Oča naš, ki si vu nebésaj! <br /> Svéti se Ime tvoje. <br /> Pridi králestvo tvoje. <br /> Bojdi vola tvoja,<br /> kak na nébi, tak i na zemli.<br /> Krüha našega vsakdanéšnjega daj nam ga gnes.<br /> I odpüsti nam duge naše,<br /> kak i mi odpüščamo dužnikom našim.<br /> I ne vpelaj nas vu sküšávanje.<br /> Nego odslobodi nas od hüdoga. Amen. <br /> '''(Molitvena Kniga, Odobrena od cérkvene oblászti, 1942.'''<br />'''Zálozso Zvér János knigar v muraszombati Trétja izdaja.)'''
|Oče naš, koji jesi na nebesima,<br />sveti se ime tvoje,<br />dođi kraljevstvo tvoje,<br />budi volja tvoja, <br />kako na nebu tako i na zemlji. <br />Kruh naš svagdanji daj nam danas, <br />i otpusti nam duge naše, <br />kako i mi otpuštamo dužnicima našim, <br />i ne uvedi nas u napast, <br />nego izbavi nas od zla. Amen.<br />
|Pari nestri che tu sês in cîl,<br />che al sedi santifiât il to nomnon,<br />che al vegni il to ream,<br />che e sedi fate la tô volontât<br />
sicu in cîl cussì ancje in tiere.<br />Danus vuê il nestri pan cotidian<br />e pardoninus i nestris debits<br />sicu ancje nô ur ai pardonìn ai nestris debitôrs<br />E no stâ menânus in tentazion<br />ma liberinus dal mâl. Amen.
|}