Discussion:Dialet sloven des valadis de Tor

Dialet sloven o sclâf

cambie

Mi par che sedi une discussion ancje politiche. Jo no sai tant dal argoment, ma o sai che e je int che tabaie un grum su chestis robis. Par cui prime di cambiâ al sarès prime di meti un piçul test dulà che si spieghe lis difarencis tra chestis dôs definizions--Klenje 24 di Set 2006 a lis 19:54 (UTC)

slâf o sclâf

cambie

A mi la peraule sclâf no mi plâs masse.Mi samee dispregjative parcè che oramai al clame i sclâfs come int in sclavitût. O sai che il discôrs al è dificil... No si podaress doprâ slâfs? Bandul

Tal furlan che o dopri jo si dîs sclâf (e Sclavanie) e cun cheste peraule si intindin i slovens des valadis dal Nadison. (Tant par disi a un cravuat no tu disis sclâf). La peraule no la disìn come ofensive o dispreseative. E je une peraule che e je nassude prime dal nazionalisim talian cuant che no mi pâr che fossin mai stadis lotis fra furlans e slovens. Etimologjicamentri sedi sclâf che slâf e vegnin propit di sclavitût e a Vignesie e je une Riva degli Schiavoni. Un dai cumierçs de Republiche Marinare al jere propit chel... --Tocaibon 12 di Fev 2007 a lis 22:21 (UTC)
Ritorna alla pagina "Dialet sloven des valadis de Tor".