Armageddon o Armaghedon in diviersis version biblichis e je la traduzion dal tiermin grêc Har-Magedòn, che al salte fûr di une espression ebraiche che a significhe "Monte di Meghiddo" (CEI;PS;Ri); al somee che a nol sedi mai esistût un veri e propri Mont di Meghiddo.

La viere citât di Meghiddo

cambie

Atualmentri e esist dome une culine alte une ventine di metris su le cuâl a si cjatin i rudinaçs de antighe citât di Meghiddo; Meghiddo e jere logade a cetancj chilometris a SE dal mont Carmêl inte tiere di Canaan, al dî di vuê Israêl. A dominave e a stave parsore de plagne di Esdrelon (Izreel) podint cussì controlâ lis principâls viis des caravanis e militârs in direzion nord-sud e est-ovest.

In chel timp, li atôr, il comandant dal esercit ebreu al disterminà completementri l'esercit cananeu comandât di Sisera.

I riferiments inte Bibie

cambie

La Bibie a fâs riferiment a chest tiermin intal libri di Apocalìs cap. 16 vers. 14,16; descrivintlu come il lûc dulà che a saran ingrumâts ducj i sovrans de tiere par la bataie dal grant dì dal Idiu plui potent.

Interpretazions dal Armageddon

cambie

Chest al à dât il vie a cetantis interpretazions e di spes si fâs riferiment a cualchi robe di tragjic come olocaust nucleâr e distruzion totâl.

Altris a àn dât difarentis spiegazions.

Par esempli i Testemonis di Jeova a sostegnin che Armaghedon no figure une localitât, parcè che ducj i sovrans e lis fuarcis militârs de intiere tiere abitade no podaressin cjatâ puest inte leterâl plagne di Esdrelon, sot Meghiddo, che a je lungje sù par jù trentedoi chilometris e largje a pene vincjenûf; ma a figure une "situazion" mondiâl (di fat il tiermin grêc tòpon tradusût "lûc" al po figurâ ancje condizion o situazion), che a viodarà implicadis dutis lis nazions cuintri lis fuarcis dal Idiu plui potent, su lis cuâl no la varan vinçude e partant cu la distruzion de int necuitose.